Hopp til innhald
Filmplakaten til «Jiknon 2»

(Foto: Walt Disney/Disney Animation)

«Jiknon 2» – Disney for første gang på samisk

Denne uka er det klart for førpremiere på verdens første Disney-film dubbet til samisk.

Disney-filmen Frost ble en gigantisk suksess da den ble lansert i 2013. Lørdag 14. desember er det førpremiere på Jiknon 2, som er tittelen på den amerikanske kassasuksessen på nordsamisk. Det er første gang en Disney-film er oversatt og dubbet til samisk. Låtene som følger filmen er også oversatt og spilt inn på samisk, og lagt ut på strømmetjenesten Spotify.

Kultur- og likestillingsministeren til førpremieren
Førpremieren på Jiknon 2 denne uka vises i ti byer og tettsteder i landet, fra Røros til Kirkenes, i tillegg til i hovedstaden. I Oslo vises den på Colosseum, der også kultur- og likestillingsminister Trine Skei Grande kommer til å være til stede. Filmen har premiere over hele landet andre juledag, på både norsk og samisk.

Sametingene i Norge, Sverige og Finland, sammen med Samerådet, er de som har fått til avtalen med Disney Animation om å dubbe filmen på nordsamisk.

– Alle har rett til å oppleve kunst på deres eget språk
Sangene i Jiknon 2 er oversatt av rapperen Ailu Valle fra Finlands samiske urbefolkning. Valle mottok nylig en nasjonal pris for sitt arbeid for kultur til barn og unges; State Prize for Children’s Culture 2019, som er den største nasjonale kunstprisen som deles ut av The Arts Promotion Centre Finland (Taike). Det finske kunstsentret er opptatt av at «alle har rett til å oppleve kunst på deres eget språk», noe diktere som Ailu Valle bidrar til å realisere.

Et fantastisk lyspunkt
Den samiske kunstneren Mari Boine har lånt stemme til karakteren Jelena i Jiknon 2. Hun sier i et intervju med NRK Sàpmi at en samisk versjon av Frost 2 er «et fantastisk lyspunkt»:
– Dette betyr så utrolig mye, fordi vi strever så hardt for å unngå at språket dør ut. Det er ikke lett å få våre barn og barnebarn til å snakke samisk. Spesielt ikke der språket ikke høres daglig.

Ledige stillinger

Relaterte saker

Marja Mortensson og Daniel Herskedal med TrondheimSolistenes strykekvartett

Sov onne ietniengïelen åvteste gymhpe

– Tjoerem pryövedh mij sjeahta juktie orre aarkebiejjien vueliem sjugniedidh. Marja Mortensson sov gïelen åvteste gæmhpoeminie, mij lea jaemieminie.

Marja Mortensson og Daniel Herskedal med TrondheimSolistenes strykekvartett

Brenner for sitt lille morsmål

– Jeg må prøve meg fram for å skape en ny hverdagsjoik. Marja Mortensson brenner for sitt eget språk, som er...

Biru Baby Foto: Johannes Andersen

Derfor er det greit at Biru Baby bruker kofte og nettingstrømper

I diskusjonen om kulturell appropriering snakker vi om hva som er «lov» og ikke. Men hva står egentlig på spill...

ISÁK på Blå under Oslo World Foto: Simen Omland

Kor mange stemmer har du i deg, Ella Marie?

Vår meldar spør etter at ISÁK viste fram dansemusikkens frigjeranda kraft under Oslo World lørdag.

Steinar Raknes Foto: Per Heimly

Derfor elsker Steinar Raknes å øve

Jazzbassisten og låtskriveren slipper ny americana-vokalskive.

Lihkku beivviin!

Lihkku beivviin, Sápmi!

Ballade markerer samefolkets dag med et gjensyn og gjenhør med Marja Mortensson, Rawdna Carita Eira og Mari Boine – på...

Flere saker

Oda Felicia tar med seg personlig familiehistorie til lerret og høyttalere i sommer.

Oda Felicia framfører om sykdommen Huntington Chorea for første gang

Hun har jobbet i mange år med å prosessere arvelig sykdom i familien til kunst. Til sommeren blir «The Huntington...

«GT» og «Hege» i Rådebank sesong

– Det var veldig riktig for meg å ha en låt i Rådebank og bli assosiert med bygda

Synne Vo tror veien til lytterne hennes går via en norsk TV-serie. Hun fikk drømmen oppfylt om å lydlegge en...

Danish String Quartet

– De dyktigste musikerne kan spille uten å tenke

Hva foregår i hodet til virtuosene når de spiller musikkstykker de kan utrolig godt? Når musikken nærmest «spiller seg selv»?